Double connectors

Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.

The journey was beautiful, but too tiring.

Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.

The train was on time, but too full.

Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.

The hotel was comfortable, but too expensive.

Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.

He’ll take either the bus or the train.

Hat das Musseum donnerstag geoffnet?

He’ll come either this evening or tomorrow morning.

Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.

He’s going to stay either with us or in the hotel.

Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.

She speaks Spanish as well as English.

Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.

She has lived in Madrid as well as in London.

Sie kennt sowohl Spanien als auch England.

She knows Spain as well as England.

Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.

He is not only stupid, but also lazy.

Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.

She is not only pretty, but also intelligent.

Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.

She speaks not only German, but also French.

Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.

I can neither play the piano nor the guitar.

Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.

I can neither waltz nor do the samba.

Ich interessiere mich fur Malerei.

I’m interested in paintings.

Ich mag weder Oper noch Ballett.

I like neither opera nor ballet.

Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.

The faster you work, the earlier you will be finished.

Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.

The earlier you come, the earlier you can go.

Je älter man wird, desto bequemer wird man.

The older one gets, the more complacent one gets.

Lesson Content